Mondialpigeons
Bonjour,

Bienvenue sur Mondialpigeons

ATTENTION LISEZ ATTENTIVEMENT

N'hésitez pas à vous inscrire cela est GRATUIT et ne prend que 2 minutes

Vous pouvez également voir les ventes de pigeons sur notre site http://www.mondialpigeons.com/auction/index.cgi?category=Pigeons

Bien à vous
Régis Bustin
www.mondialpigeons.com

Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Mondialpigeons
Bonjour,

Bienvenue sur Mondialpigeons

ATTENTION LISEZ ATTENTIVEMENT

N'hésitez pas à vous inscrire cela est GRATUIT et ne prend que 2 minutes

Vous pouvez également voir les ventes de pigeons sur notre site http://www.mondialpigeons.com/auction/index.cgi?category=Pigeons

Bien à vous
Régis Bustin
www.mondialpigeons.com
Mondialpigeons
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Nouveaux sujets
» je n'et pas changer d'avis ,
besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 EmptyJeu 28 Mar - 19:03 par bats freddy

» je n'est jamais regretter les caillebotis en metal galvanisé
besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 EmptyMer 27 Mar - 19:13 par bats freddy

» bonjour de Normandie
besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 EmptyMar 26 Mar - 16:04 par haddock76

» j'en aie deja parler de cela
besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 EmptyLun 25 Mar - 19:46 par bats freddy

» économie
besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 EmptyLun 25 Mar - 19:27 par bats freddy

» le grit et les pigeons
besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 EmptyLun 25 Mar - 19:11 par bats freddy

» Un bonjour de Bourgogne
besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 EmptyDim 17 Mar - 0:51 par DARPHIN Dominique

» aération, ventilations du colombier
besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 EmptyDim 10 Mar - 18:33 par bats freddy

» télécharger logitiel unikon société
besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 EmptyMer 14 Fév - 14:17 par pigeonvole49

-29%
Le deal à ne pas rater :
PC portable – MEDION 15,6″ FHD Intel i7 – 16 Go / 512Go (CDAV : ...
499.99 € 699.99 €
Voir le deal

besoin d'une traduction neerlandais

+4
roddy vandersmissen
Mars
jljanne
tochka79
8 participants

Page 2 sur 2 Précédent  1, 2

Aller en bas

besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 Empty Re: besoin d'une traduction neerlandais

Message par ad Sam 27 Nov - 10:34

faut deja en faire des enfants pour avoir des as pigeons et puis c est un systeme pour les jeunes comment veut tu qu un vieux de 40 ans arrive encore a avoir un enfant
ad
ad
Membres fidèles
Membres fidèles

Nombre de messages : 857
Age : 41
Localisation : heer
Date d'inscription : 18/10/2009

http://alcolombophile.skyrock.com

Revenir en haut Aller en bas

besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 Empty Re: besoin d'une traduction neerlandais

Message par Invité Sam 27 Nov - 11:58

coxi66 a écrit:
Leflori a écrit:Si tu veux un bon produit , pas détectable dans les fientes , mais seulement dans les prises de sang , et assez répandu au nord........... Laughing

C'est ici :
http://www.intervet.ma/products/chorulon/020_d_tails_du_produit.aspx

@+Gilbert Basketball
Merde alors, moi qui pensait que personne ne dopait ses pigeons Embarassed Embarassed

Qui a dit que s'était un doping ? Pour pondre oui si tu veux vendre des oeufs. Razz , il y a aussi la farine poules pondeuses.

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 Empty Re: besoin d'une traduction neerlandais

Message par Invité Sam 27 Nov - 16:25

Ben oui louis, doping de l'œuf geek geek

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 Empty Re: besoin d'une traduction neerlandais

Message par tochka79 Sam 27 Nov - 19:54

Leflori a écrit:Si tu veux un bon produit , pas détectable dans les fientes , mais seulement dans les prises de sang , et assez répandu au nord........... Laughing

C'est ici :
http://www.intervet.ma/products/chorulon/020_d_tails_du_produit.aspx

@+Gilbert Basketball
comprends pas Question

le but n'est pas d'acheter chez eux.
pour la tricho je donne tricho vert vet. vincent schroeder, individuel spartrix et flagyl.
voie respiratoire soludox et c'est tout.
cosumix juste avant de vacciner et avant la saison.
je voulais juste avoir si leur programme n'etaitpas trop lourd
4 cure en deux semaines 2*trcho , 1* coccidiose , 1* voie respiratoire ??????????
merci a tous
tochka79
tochka79
Membres fidèles
Membres fidèles

Nombre de messages : 2968
Age : 45
Localisation : wandre
Date d'inscription : 27/03/2008

Revenir en haut Aller en bas

besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 Empty Re: besoin d'une traduction neerlandais

Message par Leflori Sam 27 Nov - 20:19

tochka79 a écrit:
Leflori a écrit:Si tu veux un bon produit , pas détectable dans les fientes , mais seulement dans les prises de sang , et assez répandu au nord........... Laughing

C'est ici :
http://www.intervet.ma/products/chorulon/020_d_tails_du_produit.aspx

@+Gilbert Basketball
comprends pas Question

le but n'est pas d'acheter chez eux.
pour la tricho je donne tricho vert vet. vincent schroeder, individuel spartrix et flagyl.
voie respiratoire soludox et c'est tout.
cosumix juste avant de vacciner et avant la saison.
je voulais juste avoir si leur programme n'etaitpas trop lourd
4 cure en deux semaines 2*trcho , 1* coccidiose , 1* voie respiratoire ??????????
merci a tous
Bonsoir Tochka,
C'était juste un petit intermète. lol!
Je n'aime pas les médicaments.
@+Gilbert Basketball
Leflori
Leflori
Membres fidèles
Membres fidèles

Nombre de messages : 4253
Age : 77
Localisation : Jambes
Date d'inscription : 01/12/2008

https://www.euronamur.go.yj.fr/Pigeon/

Revenir en haut Aller en bas

besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 Empty Re: besoin d'une traduction neerlandais

Message par tochka79 Sam 27 Nov - 20:22

a comprends mieux gilbert
mais tu connais celui la Very Happy Very Happy
moi non plus je n'aime pas de donner des medicaments sauf pour
la tricho.
tochka79
tochka79
Membres fidèles
Membres fidèles

Nombre de messages : 2968
Age : 45
Localisation : wandre
Date d'inscription : 27/03/2008

Revenir en haut Aller en bas

besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 Empty Re: besoin d'une traduction neerlandais

Message par Leflori Sam 27 Nov - 20:52

tochka79 a écrit:a comprends mieux gilbert
mais tu connais celui la Very Happy Very Happy
moi non plus je n'aime pas de donner des medicaments sauf pour
la tricho.

Oui , je connais car je teste mes traducteurs sur les forums en toutes langues. Wink
Moi pour la tricho aussi mais ils n'ont plus rien reçu depuis juillet 2010.

@+Gilbert Basketball
Leflori
Leflori
Membres fidèles
Membres fidèles

Nombre de messages : 4253
Age : 77
Localisation : Jambes
Date d'inscription : 01/12/2008

https://www.euronamur.go.yj.fr/Pigeon/

Revenir en haut Aller en bas

besoin d'une traduction neerlandais - Page 2 Empty Re: besoin d'une traduction neerlandais

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 2 sur 2 Précédent  1, 2

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum